miércoles, 27 de agosto de 2008

La Santita mas dulce

Ahí va --->http://es.youtube.com/watch?v=e6jmrlMqY0g

"Estas danzando otra vez, vos sola, estas danzando otra vez
Estas pecando otra vez, vos sola, estas pecando otra vez"
.
Gotas que se deslizan tranquilas en el vidrio de tu ventana, de pronto espasmitos, escupitajos, adoquines impactando contra las rejas. Porque los días de lluvia son tan así, para envolver los recuerdos en papel metálico y las historias nuevas en bolsas herméticas, delirios de criadores de bonsai.


"Pero yo te digo la cosa es sencilla
no habrán dos sotanas, nena, en una capilla"

Como cirujas que se tapan con los cartones, frente al agua nos cubrimos con las pocas telas que nos quedan en el cajón. Momentos en que la raíz animal toca con la nariz el ozono del aire y se siente un poco más libre, anhelos de monito goleador. Amores analógicos en tiempos digitales, los primates la bailan mejor.

"Apago la mecha y beso lo que amo
vos me confesabas, nena, clavando mis manos"

Y Santa Rosa se moja con tu vestido muñeca, la sangre empieza a subir. La lluvia mas guarra me corta la cara con el filo mas dulce. Tu risa suena en mi campana y tus gritos me laten las gambas, un suicidio a crédito, horas que dejan morir las ganas inocentes. No parés princesa, que la abundancia de agua sólo existe para verte cantar.

"A ver cuando, a ver cuando lo haces
Pero yo te digo... A ver cuando, a ver cuando lo haces"

domingo, 24 de agosto de 2008

Sueñitos de oro, Slumbers de gold

Antes que nada, esto fue escrito sin calmantes, la perra madrugada del domingo, escuchando este temita de los beatles sin parar --- > http://www.youtube.com/watch?v=lLTFJiN8o-A&feature=related, con tanto alcohol encima que no puedo divisar el teclado del monitor. Sepan disculpar.

"Once there was a way to get back homeward
Once there was a way to get back home
Sleep pretty darling do not cry, and I will sing a lullabye"

Que sanateada es la noche, un juego de gallos. Tiraron las cartas y el referì del partido de enfrente me diò un comodìn medio pifiado, estabas ahì rièndote destinito arrabalero. Me dijiste que me porte bien y me escupiste una estrella sin soles. Empezamos la noche con una princesa a cuestas que me acariciaba los sueños y limaba las sonrisas; hasta donde puede un hombre hacerse el imbècil, no lo sè, pero superado ese punto, la muchacha se despidiò con un "Adios tontito" tocàndome la entrepierna. Si, papanatas con buenas pilchas, tanta moneda pagaste a los patovas y tan poco amorcito brindàs, galàn de barrios con calles empedradas.

¿Què esperàs? ¿Acostumbrado a que las nenas jueguen con tus guirnaladas?, jodete rockerito con ganas de 4x4 pa` bailar, tus auriculares suenan màs bajo en la timba sònica frente lo que vibra en la radio. A lo Bukowsky, si, exento de sintàxis y sobre todo con poca ayuda de las letras. Una segunda princesa, mas grande, mas mujer, se me acercò, "Me gustas vos" me dijo despuès de un par de frases que intentè decirle, me tirò contra los espejitos cuadrados del costado de ese lugarcito de Araoz. Muñeca, tu cuerpo, tan suave, tu voz tan perdida en la existencia de la resistencia, "no me gustan los seres humanos" - dijiste, fue tu curriculum vitae, princesita, fui sòlo tuyo por unos 20 minutos.

"Golden slumbers fill your eyes
Smiles awake you when you rise
Sleep pretty darling do not cry, and I will sing a lullabye"

Conversamos sobre la finitud de los mortales y vos fuiste a buscar a tu amiga terrenal, si, el cuento màs viejo al pibe màs torpe; tanto cielo que arañamos en el baño y me cambiaste por miserias, pedazos, migajas de realidad cualunque, asco que venden en la carnicerìa, si, habìas sido todo para mì en ese pedacito de tiempo pero dejaste de ser esa intersecciòn temporaria. Todo es tan pasajero, sì, sòlo uno es el camino para volver a casa y yo lo olvidè hace rato.

"Once there was a way to get back home
Sleep pretty darling do not cry, and I will sing a lullabye"

martes, 19 de agosto de 2008

Ella tiene el pasaje, pero no le importa

Play--->http://es.youtube.com/watch?v=etjpcF2X_mY

"I think I'm gonna be sad, I think it's today, yeah
The girl that's driving me mad, i going away"

Y un día volviste. Con las mangas aún sucias, que bien te sabió el banquete rufián. Los fideos en el piso y la salsa que chorrea en tu servilleta. Un día volviste. Sin argumentos en el bolsillo y con las caretas sucias, si, volviste de nuevo, verguenza con patas. Ahora tejés la trama tan audaz, si, tanta aguja, para que los campechanos útiles corten rutas de cemento por si acaso. Los giles de siempre piensan ahora que las retensiones no eran tan malas, dicen que tijeretean las rutas porque no hay soluciones de parte del Estado. Viva la ignorancia muchachos, los garcas volvieron a gritar "clin´ caja, no va más..." y uno contando las monedas para el bondi, que encima cuesta juntarlas.

"She's got a ticket to ride, but she don't care"

Y dando brazadas entre tanta basofia, las almas mansas se agolpan donde pueden, como para juntar entre muchas un rato de aire fresco. Autómatas de la vida racional, de hacer las cuentas con dos decimales y de pensar en el perro futuro. Entre tanta sanata viene bien cruzarse con princesas huérfanas, con los ojos perdidos y los tramontina bien afilados. Si princesa, hagamos por un rato como que no sabemos quien es D´Angeli o D´Elía y apretemos los dientes sólo por nuestra carne. No estamos en el bondi, no acá, dame tu mano, contame tu número, es capicúa o termina en impar, licuá mi respiración y tomala todas las mañanas.

"Before she gets to saying goodbye
She ought to think twice, she ought to do right by me"

Acá me bajo muñequita, gracias por tus miradas y el roce de tu pierna, por tu perfume que se pegó en mi manga. Somos como rectas en el espacio que poseen sólo una intersección en su trazo. A veces ponemos paredes que hacen que nuestras pequeñas miserias se cruzen una, dos, cinco, trescientas veces más; otras veces no curtimos esa capacidad. Uno cae, entonces, en la claustrofobia de que nuestras existencias probablemente se choquen las narices una única vez en nuestra historia.

"She's got a ticket to ride, but she don't care"

Acá me bajo, que viento hace hoy.

martes, 12 de agosto de 2008

El Paraíso del Hombre de Ninguna Parte

Un idilio es la imagen que nos ha quedado como recuerdo del Paraíso: la vida en el Paraíso no semejaba una carrera en línea recta que nos conduce a los desconocido, no era una aventura. Se movía en círculos entre cosas conocidas. Su uniformidad no era un aburrimiento, sino un motivo de felicidad (...) En el Paraíso, el hombre aún no era hombre (...) La nostalgia del Paraíso es el deseo del hombre de no ser hombre" - Kundera - I.L.S.


Just push play---> http://es.youtube.com/watch?v=dHLjYBsl2zA

En ciertas ocasiones, algunos parrafitos nos dibujan la rayuela por donde saltar. Hace unos días que vengo sintiendo este idilio, una búsqueda, un camino que nos marque el retorno hacia el Paraíso que pisamos con las zapatillas con olor a nuevo y la suela con todo el plástico. Buscamos las marcas en el suelo, pero ya muchos pisotearon el fango. Nos quedamos a mitad de camino.

"He's a real nowhere man,
Sitting in his nowhere land
Making all his nowhere plans for nobody"

Princesas que nos tocan el hombro, aprietan el brazo, lamen los labios y muerden las almohadas. Brújulas gambeteadas con polleras cortas y polainas. Tu flequillo es mas largo hoy, me tapa las ganas de ser ave de rapiña y me enseña como cultivar tomates, caricias y remolachas. Sí, tus ojos son mas negros hoy, puedo ahogarme en tus espinas si nado contra mi sistema nervioso central. Podés sedarme princesa, con tu piel de cielo, podés. Nos quedamos a mitad del recorrido flequillito, la aguja ya comienza a picar en el río verde.

"Nowhere Man, don't worry, take your time, don't hurry
Leave it all till somebody else lends you a hand"

Somos esas personitas de ningún lado. Esos que no buscan más leer los carteles de las calles ni los mensajes de texto en los celulares. Pasajeros en trance, medio adormecidos, en un bondi que llegó donde la Guía T se corta y no hay más paramétros de ubicación. Está bien bueno esto de seguir escupiéndole al viento lo que nadie quiere leer, prometo volver a temas terrenales, sepan disculpar.

"Making all his nowhere plans for nobody"

miércoles, 6 de agosto de 2008

War is no over

"Antes de que se nos olvide, seremos convertidos en kitsch. El kitsch es una estación de paso entre el ser y el olvido" - Kundera ( I.L.S)

La vida son esos días que se acumulan en nuestro recuerdo, hasta que algo determina dejar de recordarlos.

"Wait until the war is over
And we're both a little older, the unknown soldier"

Hace unos días que vengo disfrutando un poco de los placeres burgueses, esas situaciones que se suscitan cuando las responsabilidades se meten al río estas semanitas sin estudios. Lecturas de disfrute, películas que guardaba hace rato, sábanas lejanas que debía visitar. Sí, pequeños goces mundanos de una personita más, un poroto más del frasco.
.
"And it's all over, for the unknown soldier
It's all over, for the unknown soldier"

Diversiones permitidas de soldaditos desconocidos, durante la tregua del año, siempre me llamó la atención lo irrisorio de lo real frente a lo exagerado de la vida. Asi que la vida era esto, laburar la semana, trabajar la tierra, empastar tu cabeza en la pc, escribir en un blog que nadie lee; sí, asi que de esto contaban los cuentos, de ver las olimpíadas en TV, princesa. Veo las jetas en los bondis y me grita un poco el bocho, ¿donde fue que uno mamó esto de la inconformidad?. Cada vez más, dudo si en realidad uno no espera demasiado de este viaje. Quizás, lo mejor es suspirar más fuerte cuando te pinta la sanata y tomártelas al mundo que viene.

"Make a grave for the unknown soldier, nestled in your hollow shoulder
The unknown soldier"

A todos nos gustaría jugar con el fuego más caliente, eso de vivir encamándote con los excesos hasta donde nos banque la carne. Que felices seríamos al disfrutar de las mas empañadas orgías y al crear el arte más hermoso. Luego de unos días del calor mas profundo en la piel, jugaríamos a ser dueños de nuestro futuro por un rato, nos taparíamos con la bandera de nuestros sueños y moriríamos de pie con nuestras ideas en la mano, dejándole el mundo a los que tienen el código civil y las armas más nuevas en sus fauces. Sí, soldaditos, war is no over.

"And, it's all over, the war is over
It's all over, the war is over
Well, all over, baby, all over, baby"

pd. la canción.